Songtext: Leonor Andrade - "Há um mar que nos separa"

Portugal/Leonor Andrade: "Há um mar que nos separa"

Eurovision Song Contest -

Viel Herzschmerz steckte Leonor Andrade bei ihrem Auftritt in ihren Song "Há um mar que nos separa". Das Trennungslied sang sie für Portugal beim zweiten Halbfinale in Wien.

3,81 bei 26 Bewertungen

Mit von 5 Sternen

bewerten

Vielen Dank.

schließen

Sie haben bereits abgestimmt.

schließen

Lyrics

São três da manhã
E a chuva cai
Nas ruas da cidade
Bate uma saudade no meu peito

Vejo se me endireito
Mas falta-me a vontade
Eu não sou eu
Se tu não estás

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Ainda tenho
As tuas mãos no meu rosto
E o gosto a mel
Da tua boca

Louca foi a noite
Em que te conheci
Triste a madrugada
Em que te perdi

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Englische Version:

It’s 3 a.m.
And the rain falls down
On the city streets
Something’s missing deep inside of me

I try to straighten up
No will to do it at all
I’m not myself
If you’re not around

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

I still have
Your hands on my face
And the taste of honey
Of your mouth

Crazy was the night
When I met you
Sad was the dawn
When I lost you

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

Komponist: Miguel Gameiro
Texter: Miguel Gameiro

Dieses Thema im Programm:

Das Erste | Eurovision Song Contest | 23.05.2015 | 21:00 Uhr