Songtext: Leonor Andrade - "Há um mar que nos separa"

Portugal/Leonor Andrade: "Há um mar que nos separa"

Eurovision Song Contest -

Viel Herzschmerz steckte Leonor Andrade bei ihrem Auftritt in ihren Song "Há um mar que nos separa". Das Trennungslied sang sie für Portugal beim zweiten Halbfinale in Wien.

0 bei 0 Bewertungen

Mit von 5 Sternen

bewerten

Vielen Dank.

schließen

Sie haben bereits abgestimmt.

schließen

Lyrics

São três da manhã
E a chuva cai
Nas ruas da cidade
Bate uma saudade no meu peito

Vejo se me endireito
Mas falta-me a vontade
Eu não sou eu
Se tu não estás

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Ainda tenho
As tuas mãos no meu rosto
E o gosto a mel
Da tua boca

Louca foi a noite
Em que te conheci
Triste a madrugada
Em que te perdi

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Englische Version:

It’s 3 a.m.
And the rain falls down
On the city streets
Something’s missing deep inside of me

I try to straighten up
No will to do it at all
I’m not myself
If you’re not around

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

I still have
Your hands on my face
And the taste of honey
Of your mouth

Crazy was the night
When I met you
Sad was the dawn
When I lost you

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

If it’s the sea that separates us
I will dry it with longing
And press you against my chest
In a kiss made of yearning

Komponist: Miguel Gameiro
Texter: Miguel Gameiro

Dieses Thema im Programm:

Das Erste | Eurovision Song Contest | 23.05.2015 | 21:00 Uhr